Dull girl's desperate study!

実験の事が知りたい方へ

実験の内容を正しく知るためにはこのブログは適しておりません。
いたずらではなく誠実にお知りになりたいのであればまず、私にmailを下さい。
出来る限り、分かる限り(笑)「本当の事」をお教えいたします☆

プロフィール

研究者のたまご

Author:研究者のたまご
コメント大歓迎☆☆
「こんな事聞いたら、言ったら恥ずかしいかな・・・」なんて気持ちは不要です☆
私も、賢くはありませんので…;;

最近のコメント


申し訳ありませんが
私が気に入らないコメントは
了承なしに削除させて
頂きます。
コメントが書き込めない時には
チャットボードにお願いします。

カレンダー

08 | 2017/09 | 10
- - - - - 1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30

こっちも見てね-ブログ編-

更新状況

備忘録

使ってみてね-お役立ち編-

最近の記事

最近のトラックバック

カテゴリー

月別アーカイブ

ブログ内検索

RSSフィード

スポンサーサイト

--.--.-- スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

へとへとぉ~

2006.02.10 ネタばれなエンターテイメント
ここでくじけたらな~と思って
SPIDER-MAN
を見てみた。

>>
スパイダーマン、かっちょえぇ~≧▽≦

でも、英語はやる気なし…

curseが呪いとか不幸って意味だってのと…

ヒロインが素顔を知らないスパイダーマンに恋をしてる話をする場面があって

「こんな事言うなんて変な女だと思うでしょ」

って実はスパイダーマン本人なんだけどお隣の男の子に話すの。

その時にwith a crushって言葉がくっついてて

何に衝突するの??と思っていたんだけど単語を引くとcrushには一時的な心のときめきとか片想いとかを指すんだってさぁ~
そういう意味のcrushだったんだろうなぁ。

単語だけじゃなくて文章で覚えていかないと何も使えないことも痛感…

うぅ…(涙)

スポンサーサイト
コメント2
トラックバック0
2006.02.10 10:28 edit
SPIDER MANは、今、僕が所属している大学で撮影したんですよ。だからpart 1もpart 2も見慣れたところがいっぱい出てきます。主人公が通っている学校のシーンね。

英語はねぇ。いま、アメリカにいたって喋るのは苦労するし。D1のときなんて、本当に何も喋れなかったよ。継続は力。がんばってね。
nyminute URL
2006.02.11 02:46 edit
へー!!すごい!
なんか、映画が身近になりますねぇ(*^-^*)

ウルウル(T_T)
ありがとうございます。。
凹みつつ頑張ります…

話せなきゃ研究にならない…と言われた言葉が頭の中でグルグルして…
ガックリ_| ̄|○
でも、出来る事出来るだけやろうと思います。

言葉が出来ないから研究できない…なんて、なんとも情けないですし(苦笑)
たまご URL
= Comment =
  • Name 
  • Mail 
  • Url 
  • Text
  • Pass 
  •  Secret

= Trackback =
Trackback Url
http://fundamentalphys.blog35.fc2.com/tb.php/387-e55409e3
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。